- 取り返し
- とりかえし【取り返し】retrieval〖U〗《正式》取り返し, 回復, 復旧, 挽(ばん)回;埋め合せ, 償いretrieve〖U〗取り返し, 回復, 回収, 挽回resumption〖U〗《正式》[or a ~] 取り返し, 回収, 回復.◇ → 取り返しのつかない* * *とりかえし【取り返し】(a) recovery; (a) retrieval; (a) recall; undoing.
●やってしまったことは取り返しがつかない. What is done cannot be undone. | What is done, is done. | We can't undo the past.
・今さら後悔したってもう取り返しがつかない. It's too late to have regrets at this point in time; it can't be undone.
・今ならまだ取り返しがつく. You still have time to undo things.
●取り返しのつかない irrecoverable; irretrievable; irreparable; irreclaimable; irredeemable; irreversible; beyond [past] retrieve [retrieval, redemption]
・取り返しのつかない損失 an irreparable [irrecoverable] loss
・取り返しのつかないあやまちを犯す commit [make] an irreparable [a fatal] mistake [error]
・取り返しのつかないことをした. They've done something that can't be undone.
・絵は取り返しのつかないほど損傷した. The picture was irreparably damaged.
Japanese-English dictionary. 2013.